「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
- ユニット 958-01 ディックフェンス(ブルー)【速着 DHL配送】CELINE 無地 シンプル 2色展開 バケットハットヒャクパーセント 1 ユニセックス メガネ・サングラス 00% Westcraft Sunglasses Matte Black/Smoke Lens鳥越竹細工市場かご(4尺)日立・日ノ本 ナタ爪 サイド (36本セット) 8-31 【国産/東亜重工】JENNY BIRDジェニーバード TONI KNOCKERS フープ ピアス【代引不可】【個人宅配送不可】河村(カワムラ) 産業用交流集電箱(避雷器付) PVSA-SP PVSA-05200-SP1[KWD45710]三相ベンリータップ[ Supreme ] Contrast Script Varsity Jacket FW AW 20 WEEK 1【送料無料】Chinese Mahjong Playing Cards - 144-Card Deck for Traditional Game Play, In
目次
【飲食店の接客英語】
「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
Hi, there!
アメリカ・ラスベガス近くのカジノホテルでウエイトレスをしていました、
飲食店専門の接客英会話講師の MIKI です。
さて、今回の動画は、お客様をお席にご案内する際、もし段差や階段があったら、「足元にお気を付けください」って言いたいですよね?
今日はそれを英語で何て質問するかをご紹介します。
それがこちら。
Please watch your step.
動画内の接客英語を確認しよう!
こちらの動画内の接客では、このように会話しています。
- お客様 :Do you have a table for two?(2名ですが席空いていますか?)
- 店員 :Sure. Would you like smoking or non-smoking?
(空いております。喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか?) - お客様 :Non, please.(禁煙でお願いします)
- 店員 :Non, OK. Thank you for coming. This way please.(禁煙ですね、承知しました。ご来店ありがとうございます。こちらへどうぞ)
- 店員 :■TRUSCO SDW型作業台 1800X750XH740 2列引出付【4672917:0】[法人・事業所限定][直送元][店頭受取不可]
- お客様 :Thank you.
飲食店の床は皆さんが思っている以上に滑りやすい
私は普段、ヒールを履いているのですが、ヒールで飲食店に入ると、「滑りやすいな、危ないな」と思うことが結構あります。
特に、揚げ物を多く扱うお店(天ぷら、とんかつ等)と、ジュウジュウいっているアツアツのハンバーグを出しているお店(ハンバーグの油が飛び跳ねているお店)では、本当に滑りそうになったこともあります。
オーデリック 和風LEDシーリングライト 適用畳数:〜6畳 リモコン付 調光調色 電球色〜昼光色:OL251567R
このように、床が滑りやすい、段差や階段がある、という箇所には、是非 “Please watch your step.” と言ってみましょう。
「頭上にお気を付けください」は “Please watch your head.”
ここは動画ではご紹介していない部分なのですが、お店によっては敷居が低くて、背の高い方は頭をぶつけてしまう…なんて事があるかもしれません。
そんな時は、”Please watch your head.” と事前に一声掛けるようにしましょう。
絶対に必要な一言ではありませんが、こういう一言を言えるか言えないかで、お客様の心情は大きく変わるのです☆彡
以上、今日のレッスンでした!
ご質問や感想は Youtube のコメント欄にお願いします♪
【即発】COACH ポーチ リストレット スマホ ケース フローラル
新作【All Blues】18Kゴールド Cネックレス 52cm
撮影のご協力
今回の動画撮影では、弊社お客様でもあるMiHOさん専用CACおこのみ3点+フォーミングW3のスタッフの皆さんに多大なるご協力をいただきました。 どうもありがとうございました!!
【adidas】アディダス 花柄 ボタニカル柄 トラックジャケット ジャージ
written by 内木 美樹(株式会社華ひらく代表取締役/飲食店専門の英語講師)