「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
- PAUL SMITH◆スニーカー中古 Let's note(レッツノート) SX3 CF-SX3EDJCS / Core i5 4300U(1.9GHz) / HDD:ディズニー英語システム フルセット 最新版TLG04305JA TOTO台付シングル混合水栓 GAシリーズ 送料無料[Raucohouse] クロップ スナップジャケット / 2色クボタ: KH012/KH31/ KH05/KH12ゴムクローラー200*72*42|2年保証付きトミー ヒルフィガー レディース デニムパンツ ボトムス Tommy Jeans High Rise Mom Jeanシンプルレザー♪★HERMES H Tattoo bicolore キーリング【カスタムオーダー】キャロウェイ ROGUE ST MAX ドライバー GRAND BASSARA GB29 シャフト 日本仕様 【■CCO■】即購入可能!ライフバンテージ トゥルーサイエンス スキンケアセットアサヒペン 水性簡易屋上防水塗料 16kg(グレー) カンイオクジヨウボウスイ16KGGY 返品種別B
目次
【飲食店の接客英語】
「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
Hi, there!
アメリカ・ラスベガス近くのカジノホテルでウエイトレスをしていました、
飲食店専門の接客英会話講師の MIKI です。
さて、今回の動画は、お客様をお席にご案内する際、もし段差や階段があったら、「足元にお気を付けください」って言いたいですよね?
今日はそれを英語で何て質問するかをご紹介します。
それがこちら。
Please watch your step.
動画内の接客英語を確認しよう!
こちらの動画内の接客では、このように会話しています。
- お客様 :Do you have a table for two?(2名ですが席空いていますか?)
- 店員 :Sure. Would you like smoking or non-smoking?
(空いております。喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか?) - お客様 :Non, please.(禁煙でお願いします)
- 店員 :Non, OK. Thank you for coming. This way please.(禁煙ですね、承知しました。ご来店ありがとうございます。こちらへどうぞ)
- 店員 :All-Star CM3100SBTBK/TN33.5 Pro Advanced キャッチャーミット/RHT BK/TN 33.5
- お客様 :Thank you.
飲食店の床は皆さんが思っている以上に滑りやすい
私は普段、ヒールを履いているのですが、ヒールで飲食店に入ると、「滑りやすいな、危ないな」と思うことが結構あります。
特に、揚げ物を多く扱うお店(天ぷら、とんかつ等)と、ジュウジュウいっているアツアツのハンバーグを出しているお店(ハンバーグの油が飛び跳ねているお店)では、本当に滑りそうになったこともあります。
ヨコタ ダウエルピンプーラ YDP-13
このように、床が滑りやすい、段差や階段がある、という箇所には、是非 “Please watch your step.” と言ってみましょう。
「頭上にお気を付けください」は “Please watch your head.”
ここは動画ではご紹介していない部分なのですが、お店によっては敷居が低くて、背の高い方は頭をぶつけてしまう…なんて事があるかもしれません。
そんな時は、”Please watch your head.” と事前に一声掛けるようにしましょう。
絶対に必要な一言ではありませんが、こういう一言を言えるか言えないかで、お客様の心情は大きく変わるのです☆彡
以上、今日のレッスンでした!
ご質問や感想は Youtube のコメント欄にお願いします♪
スポルディング バスケットボール ケイジャー マルチボール バックパック 40-007MLB
調光ユニットパネル12 12回路実装 IL×10 Hf×2 NQE1220010U パナソニック
撮影のご協力
今回の動画撮影では、弊社お客様でもあるイスカル タンググリップ IC928 TAG_N4C_IC928-IC928 10個入 期間限定 ポイント10倍のスタッフの皆さんに多大なるご協力をいただきました。 どうもありがとうございました!!
ユニット 作業予定看板セット ご近隣の皆様へ 301-38 [個人宅配送不可]
written by 内木 美樹(株式会社華ひらく代表取締役/飲食店専門の英語講師)