「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
- TORRO iPhone 11/Pro/Pro Max 手帳型レザーケーススケッチャーズ Expedition Joggers メンズ パンツ ズボン Blackコメント値下げします様 専用ページ象印 スーパー100(メッキ仕様、SUSチェーン)・490kg・2.5m PIH-00525人気!! Ron Herman取扱ZANEROBE◇ORGO スウェットジョガーサンドビック T−Max Q−カット 突切り・溝入れチップ(310) 1125 N151.2-300-5F 1125【10個】2色!MONCLER2020/21秋冬新作メンズピュアウールマフラー*送料込*【boohoo】Bm versity チェストポケットジャケットストゥーリングオリジナル 腕時計 Stuhrling Original 559 01 レディース Symphony アナログ ディスプレイ クォーツ シルバー 腕時計京都機械工具(KTC) プレセット型 トルクレンチ CMPB0503アズワン(AS ONE) デュワー瓶 円筒型 500mL 1個★関税込【FURLA】1927 バイフォールド長財布★NERO
目次
【飲食店の接客英語】
「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
Hi, there!
アメリカ・ラスベガス近くのカジノホテルでウエイトレスをしていました、
飲食店専門の接客英会話講師の MIKI です。
さて、今回の動画は、お客様をお席にご案内する際、もし段差や階段があったら、「足元にお気を付けください」って言いたいですよね?
今日はそれを英語で何て質問するかをご紹介します。
それがこちら。
Please watch your step.
動画内の接客英語を確認しよう!
こちらの動画内の接客では、このように会話しています。
- お客様 :Do you have a table for two?(2名ですが席空いていますか?)
- 店員 :Sure. Would you like smoking or non-smoking?
(空いております。喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか?) - お客様 :Non, please.(禁煙でお願いします)
- 店員 :Non, OK. Thank you for coming. This way please.(禁煙ですね、承知しました。ご来店ありがとうございます。こちらへどうぞ)
- 店員 :MONCLER スニーカー Glissiere ロートップ ロゴ ホワイト
- お客様 :Thank you.
飲食店の床は皆さんが思っている以上に滑りやすい
私は普段、ヒールを履いているのですが、ヒールで飲食店に入ると、「滑りやすいな、危ないな」と思うことが結構あります。
特に、揚げ物を多く扱うお店(天ぷら、とんかつ等)と、ジュウジュウいっているアツアツのハンバーグを出しているお店(ハンバーグの油が飛び跳ねているお店)では、本当に滑りそうになったこともあります。
【人気】【COACH】馬と馬車とカラーブロックのトートバッグ27
このように、床が滑りやすい、段差や階段がある、という箇所には、是非 “Please watch your step.” と言ってみましょう。
「頭上にお気を付けください」は “Please watch your head.”
ここは動画ではご紹介していない部分なのですが、お店によっては敷居が低くて、背の高い方は頭をぶつけてしまう…なんて事があるかもしれません。
そんな時は、”Please watch your head.” と事前に一声掛けるようにしましょう。
絶対に必要な一言ではありませんが、こういう一言を言えるか言えないかで、お客様の心情は大きく変わるのです☆彡
以上、今日のレッスンでした!
ご質問や感想は Youtube のコメント欄にお願いします♪
HIKOKI(日立工機) C4YA2_SN 集じん丸のこ(チップソー別売)
アイリスオーヤマ エアリーリクライニングベッド(代引き不可)
撮影のご協力
今回の動画撮影では、弊社お客様でもあるTRUSCO カラースノコ 1800mm/業務用/新品/小物送料対象商品のスタッフの皆さんに多大なるご協力をいただきました。 どうもありがとうございました!!
廊下敷き グリーン 約67×700
written by 内木 美樹(株式会社華ひらく代表取締役/飲食店専門の英語講師)