「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
- ☆お得セット☆ CHLOE Eau De Perfum 73ミリ(大)とスプレーペンKANASTAL ユニセックス・アダルト US サイズ: normal カラー: ブラック並行輸入品ナイキ エアフォームポジット ワン レギオン グリーン GS(業務用30セット) プラス 鉛筆削り 手動式 FS-150 レッド日本即発★MY ABCDIOR トライバル ピアス K メタルレジンパールTR NTN アンギュラ玉軸受(接触角40度フラッシュグラウンド)内径100mm外径215mm幅47mm 1個Poafamx ウェーブポンプ 10レベル速度コントロール 7種類のフローモード ウェーブ方向調節でき 水流ポンプ 水中ポンプ 水槽ポンプT by Alexander Wang DRESS (4WC2226175CC)Schecter C-1 Apocalypse with Floyd Rose & Sustainiac - Red Reigndeps(デプス)ランディングネットボートフィッシャーモデル690DANNO/淡野製作所 鉄アレーLV★セットゴルフ・アンドリュース★ティーホルダーケース
目次
【飲食店の接客英語】
「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
Hi, there!
アメリカ・ラスベガス近くのカジノホテルでウエイトレスをしていました、
飲食店専門の接客英会話講師の MIKI です。
さて、今回の動画は、お客様をお席にご案内する際、もし段差や階段があったら、「足元にお気を付けください」って言いたいですよね?
今日はそれを英語で何て質問するかをご紹介します。
それがこちら。
Please watch your step.
動画内の接客英語を確認しよう!
こちらの動画内の接客では、このように会話しています。
- お客様 :Do you have a table for two?(2名ですが席空いていますか?)
- 店員 :Sure. Would you like smoking or non-smoking?
(空いております。喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか?) - お客様 :Non, please.(禁煙でお願いします)
- 店員 :Non, OK. Thank you for coming. This way please.(禁煙ですね、承知しました。ご来店ありがとうございます。こちらへどうぞ)
- 店員 :送料無料 Vornado 630 Mid-Size Whole Room Air Circulator Fan & 133 Compact Air Circul
- お客様 :Thank you.
飲食店の床は皆さんが思っている以上に滑りやすい
私は普段、ヒールを履いているのですが、ヒールで飲食店に入ると、「滑りやすいな、危ないな」と思うことが結構あります。
特に、揚げ物を多く扱うお店(天ぷら、とんかつ等)と、ジュウジュウいっているアツアツのハンバーグを出しているお店(ハンバーグの油が飛び跳ねているお店)では、本当に滑りそうになったこともあります。
GRATES 折りたたみパイプ椅子 8脚セット [ パイプ 椅子 イス いす パイプイス オリジナル 最安 お得 イベント 行事 簡易 会議 パイプ椅子 セット コスパ ]
このように、床が滑りやすい、段差や階段がある、という箇所には、是非 “Please watch your step.” と言ってみましょう。
「頭上にお気を付けください」は “Please watch your head.”
ここは動画ではご紹介していない部分なのですが、お店によっては敷居が低くて、背の高い方は頭をぶつけてしまう…なんて事があるかもしれません。
そんな時は、”Please watch your head.” と事前に一声掛けるようにしましょう。
絶対に必要な一言ではありませんが、こういう一言を言えるか言えないかで、お客様の心情は大きく変わるのです☆彡
以上、今日のレッスンでした!
ご質問や感想は Youtube のコメント欄にお願いします♪
50mm 片口めがねレンチ ノンスパーキング EA642LF-50
NTN D シリンドリカル NJ317 1個 (メーカー直送)
撮影のご協力
今回の動画撮影では、弊社お客様でもあるキャサリンハムネット KATHARINE HAMNETT トート小 (BE)のスタッフの皆さんに多大なるご協力をいただきました。 どうもありがとうございました!!
PAiSTe / 900 Series Crash 17"
written by 内木 美樹(株式会社華ひらく代表取締役/飲食店専門の英語講師)