「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
- ネックレス ラージ クロス with シルバーマリア、ブラスクレスト チェーンネックレスXS511159 オーデリック LEDスポットライト 本体 スプレッド配光 非調光 電球色 CDM-T150W相当 オフホワイト【D&G】ロゴハンドバッグSiig - Dual Profile Pcie Adapter "Product Category: Controller Cards/Parall 並行輸入品ローブドフルール ジッパー×ラメツイードタイトミニドレスサンダル BIRKENSTOCK ARIZONA SFB (GC951313)【送料関税込】チェーン ベルトワンピース Playboy × X-girl DRESSヌーノ Nunoo レディース ボディバッグ・ウエストポーチ バッグ Ellie Bumbag New Suede Blackセレブ愛用 【Superdry】Utility Field ジャケット 関税・送料込ウォールペーパー (壁紙) 水平ソフトグレーレンガ柄のパネリング 取り外し可能な壁の壁画- 自己粘着性の大きな壁紙 - 66x96インチ [並行輸入品]コルドヌリ アングレーズ シューツリー 40 ANGLAISE シューキーパー
目次
【飲食店の接客英語】
「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
Hi, there!
アメリカ・ラスベガス近くのカジノホテルでウエイトレスをしていました、
飲食店専門の接客英会話講師の MIKI です。
さて、今回の動画は、お客様をお席にご案内する際、もし段差や階段があったら、「足元にお気を付けください」って言いたいですよね?
今日はそれを英語で何て質問するかをご紹介します。
それがこちら。
Please watch your step.
動画内の接客英語を確認しよう!
こちらの動画内の接客では、このように会話しています。
- お客様 :Do you have a table for two?(2名ですが席空いていますか?)
- 店員 :Sure. Would you like smoking or non-smoking?
(空いております。喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか?) - お客様 :Non, please.(禁煙でお願いします)
- 店員 :Non, OK. Thank you for coming. This way please.(禁煙ですね、承知しました。ご来店ありがとうございます。こちらへどうぞ)
- 店員 :★日本未★REFORMATION・ Vネック クロプド ジャンプスーツ
- お客様 :Thank you.
飲食店の床は皆さんが思っている以上に滑りやすい
私は普段、ヒールを履いているのですが、ヒールで飲食店に入ると、「滑りやすいな、危ないな」と思うことが結構あります。
特に、揚げ物を多く扱うお店(天ぷら、とんかつ等)と、ジュウジュウいっているアツアツのハンバーグを出しているお店(ハンバーグの油が飛び跳ねているお店)では、本当に滑りそうになったこともあります。
☆JIL SANDER☆関税込♪NEW♪バレー レザー フラットシューズ
このように、床が滑りやすい、段差や階段がある、という箇所には、是非 “Please watch your step.” と言ってみましょう。
「頭上にお気を付けください」は “Please watch your head.”
ここは動画ではご紹介していない部分なのですが、お店によっては敷居が低くて、背の高い方は頭をぶつけてしまう…なんて事があるかもしれません。
そんな時は、”Please watch your head.” と事前に一声掛けるようにしましょう。
絶対に必要な一言ではありませんが、こういう一言を言えるか言えないかで、お客様の心情は大きく変わるのです☆彡
以上、今日のレッスンでした!
ご質問や感想は Youtube のコメント欄にお願いします♪
折りたたみ傘 折りたたみ傘 55cm軽量トップレス レジメンタルストライプ
ESPRIMO D7011/GX/Core i5-10505/16G/SSD256GB/Sマルチ/P2019/W10P64 FMVD5201BP
撮影のご協力
今回の動画撮影では、弊社お客様でもある(まとめ)アイセン アクリルネットクリーナー イエロー YK003 1個〔×20セット〕のスタッフの皆さんに多大なるご協力をいただきました。 どうもありがとうございました!!
4900192720334 アネスト岩田C コンプレッサーセット CHMX6011−1 アネスト岩田キャンベル エアーブラシキット
written by 内木 美樹(株式会社華ひらく代表取締役/飲食店専門の英語講師)