「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
- ☆シジカシダカ様専用ページ☆ ホワイトローズの特特大リースLZD-92008NB LEDベースダウンライト 埋込穴φ100 LZ2C FHT32W×2灯相当 グレアレス 25° 白色 大光電機 施設照明 天井照明ANGLAN★ピグメントウォッシュスウェットシャツ大人気! BALENCIAGA [スピード] スニーカー 期間限定 関税込間仕切 アコーデオンカーテン 上部クリアー クロス 6415新品 LAUNDRY LOS ANGELES美しいドットのドレス★25.000円パンツ rehacer : Flower Slit Wide PT / フラワー スリット ワイド パンツ【LOEWE】アナグラム アマソナ44 バッグ ボストン ショルダーベスト ウールシルク 5Bベスト SHANG NANO SPHERE Ermenegildo Zegnaスタイリッシュ♪【チャールズ&キース】台形バッグ★MIUMIU★EVA platform sandals プラットフォームサンダル【5kg×3個】マイソフト ST ニイタカ 食器用洗剤 業務用 洗浄剤 洗剤 詰め替え用 5kg×3個入
目次
【飲食店の接客英語】
「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
Hi, there!
アメリカ・ラスベガス近くのカジノホテルでウエイトレスをしていました、
飲食店専門の接客英会話講師の MIKI です。
さて、今回の動画は、お客様をお席にご案内する際、もし段差や階段があったら、「足元にお気を付けください」って言いたいですよね?
今日はそれを英語で何て質問するかをご紹介します。
それがこちら。
Please watch your step.
動画内の接客英語を確認しよう!
こちらの動画内の接客では、このように会話しています。
- お客様 :Do you have a table for two?(2名ですが席空いていますか?)
- 店員 :Sure. Would you like smoking or non-smoking?
(空いております。喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか?) - お客様 :Non, please.(禁煙でお願いします)
- 店員 :Non, OK. Thank you for coming. This way please.(禁煙ですね、承知しました。ご来店ありがとうございます。こちらへどうぞ)
- 店員 :Wall26 キャンバスプリントウォールアート ヴィンセントヴァンゴッホ アーモンドブロッサム 再現 キャンバスストレッチギャラリーラップすぐに掛けら
- お客様 :Thank you.
飲食店の床は皆さんが思っている以上に滑りやすい
私は普段、ヒールを履いているのですが、ヒールで飲食店に入ると、「滑りやすいな、危ないな」と思うことが結構あります。
特に、揚げ物を多く扱うお店(天ぷら、とんかつ等)と、ジュウジュウいっているアツアツのハンバーグを出しているお店(ハンバーグの油が飛び跳ねているお店)では、本当に滑りそうになったこともあります。
★★(業務用20セット) ジョインテックス OAマルチラベル 21面 100枚 A240J★★
このように、床が滑りやすい、段差や階段がある、という箇所には、是非 “Please watch your step.” と言ってみましょう。
「頭上にお気を付けください」は “Please watch your head.”
ここは動画ではご紹介していない部分なのですが、お店によっては敷居が低くて、背の高い方は頭をぶつけてしまう…なんて事があるかもしれません。
そんな時は、”Please watch your head.” と事前に一声掛けるようにしましょう。
絶対に必要な一言ではありませんが、こういう一言を言えるか言えないかで、お客様の心情は大きく変わるのです☆彡
以上、今日のレッスンでした!
ご質問や感想は Youtube のコメント欄にお願いします♪
【Celine】Petit Portefeuille ウォレット レディース 2色展開
関税込◆CALVIN KLEIN JEANS◆Ultra Low Top スニーカー
撮影のご協力
今回の動画撮影では、弊社お客様でもある完売前に*送料込*ルイヴィトン*LV×NIGO*ダミエシャツ1A9GXWのスタッフの皆さんに多大なるご協力をいただきました。 どうもありがとうございました!!
関税・送料込 VETEMENTS Black leather ブーツ
written by 内木 美樹(株式会社華ひらく代表取締役/飲食店専門の英語講師)