「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
- オニツカタイガー スニーカー メンズ レディース OK バスケットボール MT ONITSUKA TIGER 1183A203 ブラック 黒 ホワイト 白 靴へんりいだ はつこいりぼん ユウ フィギュア 塗装済み完成品南部鉄 急須 華 (はる) 約0.4L ステンレス製茶こし付き 南部池永 南部鉄器 茶器 ケトル やかん 急須 池永鉄工 ビタクラフト共同開発 4906018116770(送料無料)ミカド 二つ折り財布 1150118 折革 シリーズ コン/グレープレゼントに最適☆国内発送 HERMES イズミール サンダルアン クライン Anne Klein レディース ローファー・オックスフォード シューズ・靴 Selina Coral✴️お値引き✴️ ナイフマガジン 48冊【カスタムオーダー】プロギア PRGR RS 5ドライバー Diamana RF シャフト 日本仕様 【■PC■】【Nice Ghost Club】22SS★ BUNNYBEAR LOGO SWEATSHIRTS
目次
【飲食店の接客英語】
「足元にお気をつけください」を英語で何て言う?
Hi, there!
アメリカ・ラスベガス近くのカジノホテルでウエイトレスをしていました、
飲食店専門の接客英会話講師の MIKI です。
さて、今回の動画は、お客様をお席にご案内する際、もし段差や階段があったら、「足元にお気を付けください」って言いたいですよね?
今日はそれを英語で何て質問するかをご紹介します。
それがこちら。
Please watch your step.
動画内の接客英語を確認しよう!
こちらの動画内の接客では、このように会話しています。
- お客様 :Do you have a table for two?(2名ですが席空いていますか?)
- 店員 :Sure. Would you like smoking or non-smoking?
(空いております。喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか?) - お客様 :Non, please.(禁煙でお願いします)
- 店員 :Non, OK. Thank you for coming. This way please.(禁煙ですね、承知しました。ご来店ありがとうございます。こちらへどうぞ)
- 店員 :マネークリップ コインケース キーケース
- お客様 :Thank you.
飲食店の床は皆さんが思っている以上に滑りやすい
私は普段、ヒールを履いているのですが、ヒールで飲食店に入ると、「滑りやすいな、危ないな」と思うことが結構あります。
特に、揚げ物を多く扱うお店(天ぷら、とんかつ等)と、ジュウジュウいっているアツアツのハンバーグを出しているお店(ハンバーグの油が飛び跳ねているお店)では、本当に滑りそうになったこともあります。
メゾンスペシャル リブスムースステッチジレ
このように、床が滑りやすい、段差や階段がある、という箇所には、是非 “Please watch your step.” と言ってみましょう。
「頭上にお気を付けください」は “Please watch your head.”
ここは動画ではご紹介していない部分なのですが、お店によっては敷居が低くて、背の高い方は頭をぶつけてしまう…なんて事があるかもしれません。
そんな時は、”Please watch your head.” と事前に一声掛けるようにしましょう。
絶対に必要な一言ではありませんが、こういう一言を言えるか言えないかで、お客様の心情は大きく変わるのです☆彡
以上、今日のレッスンでした!
ご質問や感想は Youtube のコメント欄にお願いします♪
山田工業所 鉄 打出片手中華鍋(板厚1.6mm) 36cm ATY9236
婚約指輪 エンゲージリング ダイヤモンド ダイヤ リング 指輪 人気 ダイヤ プラチナ リング ペリドット【今だけ代引手数料無料】
撮影のご協力
今回の動画撮影では、弊社お客様でもあるオフホワイト OFF-WHITE INDUSTRIAL BELT インダストリアルロゴベルト 中古 BS99のスタッフの皆さんに多大なるご協力をいただきました。 どうもありがとうございました!!
Pelican Select Bundle - Pelican 1200 Case with Foam (Black) and Pelican 1060 Micro Case (Black/Clear) 並行輸入品
written by 内木 美樹(株式会社華ひらく代表取締役/飲食店専門の英語講師)